| Jméno studenta |
|
Název příspěvku |
Body |
Umístění |
2025
|
| Michaela Dvořáková |
|
Vliv terminologie na proces učení na příkladu učebnic geometrie pro střední školy v devatenáctém století |
— |
|
| Lucie Hartmanová |
|
Dvojitá negace nene- (typ nenedostal, nenepatrný) v češtině (příloha) |
139 |
|
| Marie Hedvíková |
|
„Pamatujž na slovo své služebníku tvému.“ Reflexivní posesivum svůj ve starších českých biblích |
145 |
3. |
| Ivan Kraus |
|
Exploring readability in Czech legal writing |
163 |
1. |
| Klára Přečková |
|
Count on ME: Tracing Countability Markers in Middle English |
159 |
2. |
| Ota Vítovec |
|
Role jazyka při identifikaci a vyjadřování sociální identity menšiny transsexuálů a nebinárních osob |
106 |
|
2024
|
| Tomáš Savčenko |
|
The Influence of Semantic Network Structure of English on Word Processing |
162 |
1. |
| Marie Hedvíková |
|
„A oni nepoznali slova toho a bylo jest zakryto před nimi“. Ústup préteritálního auxiliáru ve starších českých biblích (přílohy) |
144 |
2. |
| Michaela Chodounská |
|
Částice náhodou ve vztahu k interpretaci direktivních mluvních aktů v češtině |
136 |
3. |
| Jakub Třešňák |
|
Queer lexikum v albánštině |
117 |
— |
| Marie Kolaříková |
|
„‚Žena‘ není kostým“: Metajazyková práce v eseji „J.K. Rowlingová píše o důvodech, proč se vyjádřila k otázkám pohlaví a genderu“ |
110 |
— |
2023
|
| Anna Staňková |
— |
Negation in Czech polar questions |
176 |
1. |
| Michael Vilímek |
— |
The False Perception of Native Etymology Among Vietnamese Speakers |
150 |
2. |
| Jana Müllerová |
— |
Kolísání rodu vybraných substantiv ve francouzštině (příloha práce) |
148 |
3. |
| Anna Benešová |
— |
Analýza užití předložkových spojení s časovým významem na základě žákovských korpusů češtiny |
140 |
čestné uznání |
| Daniela Kořánová |
— |
Left branch extraction and basic word order in Czech |
147 |
— |
| Filip Novák |
— |
„Ty si ale hérečka!“ Poznámka k hranicím urážky z pohledu herecké zkušenosti |
131 |
— |
2022
|
| Lucie Jarůšková |
obecná lingvistika / hispanistika (NMgr.) |
Vliv bilingvismu na jazykově podmíněné sociální preference u dětí |
159 |
1. |
| Karolína Svatoňová |
anglistika – amerikanistika (Bc.) |
The Dialects of New England and their historical development on the backdrop of the British influence |
141 |
2. |
| Albert Maršík |
český jazyk a literatura (Bc.) |
Determinace v terminologii Louise Hjelmsleva |
105 |
3. |
2021
|
| Eva Nováková |
čeština v komunikaci neslyšících |
Jmenné znaky politiků v českém znakovém jazyce |
185 |
1. |
| Albert Maršík |
český jazyk a literatura |
Možnosti recepce multimodálních mediálních objektů v internetové komunikaci |
140 |
2. |
|
Askar Akayev
|
bohemistika pro cizince |
Neologismy a okazionalismy v češtině vzniklé v době koronavirové epidemie |
133 |
3. |
2020
|
| Soutěž se v roce 2020 nekonala. |
2019
|
| Hana Hledíková |
anglistika – amerikanistika / český jazyk a literatura |
Prosodic Phrasing in Good Public Speakers in Czech and English |
195 |
1. |
| Světlana Müllerová |
anglistika –amerikanistika |
The Collocations of Old English Adjectives and of Their Middle English Counterparts Borrowed from Old Norse (Kolokace staroanglických adjektiv a jejich protikladů ve střední angličtině přijatých ze staroseverštiny) |
185 |
2. |
| Barbora Genserová |
český jazyk a literatura / německý jazyk a literatura |
Konstrukce nepotřebovat+ infinitiv ve významu ‚není nutné, abych‘ |
169 |
3. |
| Další účastníci v abecedním pořadí (čestná uznání): |
| Veronika Hubinová |
anglistika–amerikanistika |
Kohezní prostředky v textu a jejich protějšky v hudbě |
— |
— |
| Ondřej Lát |
český jazyk a literatura |
Anglické infinitivní postmodifikátory a jejich překladové ekvivalenty v češtině |
— |
— |
| Anastazia Rozhkova |
český jazyk – specializační studium |
Faktory ovlivňující způsob zaznamenání diftongizace ó > uo v Bibli drážďanské |
— |
— |
2018
|
| Ondřej Batka |
český jazyk a literatura |
Rukopis lékařské příručky ze sbírek Městského muzea Antonína Sovy v Pacově |
124
|
1. |
| Josef Vysoký |
ruský jazyk a literatura |
Češi, Rusové a zvířata. Srovnání český a ruských negativně expresivních jednoslovných výrazů formálně spojených s pojmenováním zvířat |
119 |
2. |
2017
|
| Karolína Lipská |
francouzská filologie |
Modus po verbech opinandi v (před)klasické francouzštině |
142 |
2. |
| Tomáš Musil |
filozofie |
Strojový překlad z hlediska filosofie jazyka |
130 |
3. |
| Alžběta Růžičková |
fonetika |
Strategie maskování hlasu u českých mluvčích |
145 |
1. |
| Zpráva o účasti zástupkyň FF UK na celostátním kole soutěže |